général > liste des actualités > Type-0 : traduction française du prologue

Type-0 : traduction française du prologue

15/08/2011

LastDreamy

12

Kingdom Hearts Island vous propose ce soir la traduction française du prologue de la démo de Final Fantasy Type-0, c'est à dire la toute première scène après avoir lancé une nouvelle partie. Bien que peu révélatrice sur le scénario, admirez la beauté de cette scène à l'aide d'une compréhension totale des évènements.


Remerciements à EmiFujiwara et LastDream pour la traduction et la vidéo.


Il vous est possible de télécharger la démo, en japonais, sur le site officiel.

» Consulter le site officiel japonais de Final Fantasy Type-0

Pour rappel, Final Fantasy Type-0 sortira dans le pays du Soleil Levant le 13 octobre 2011. Aucune date n'a été annoncée pour l'instant pour l'Europe.


liste des commentaires

briku13 -   15/08/2011 à 07:14
Merci Khisland ! Maintenant, il faut faire la traduction pour toutes les autres cinématiques de jeu ! 8D Après, je ne connait rien au japonnais et j'ai quasiment entièrement compris la video d'introduction avant la traduction.
LastDreamy -   15/08/2011 à 07:16
On s'en occupe, comme je l'ai dis, ça sera prêt avant la fin de la semaine XD
Eleinaï -   15/08/2011 à 10:16
Ah merci ! J'avais lu par hasard sur jv.com que quelqu'un allait faire un site en partenariat avec kh island qui recenserait toutes les traductions du menu, des mots essentiels etc... Un peu comme pour le site de BBS. Info ou Intox?
Shivarms -   15/08/2011 à 11:18
Oh bien joué ! C'est vraiment sympa de votre part !
Kuris30 -   15/08/2011 à 11:33
Eleinaï je confirme je fais bien un site de traduction comme j'ai fais pour BBS, il a été ouvert hier soir d'ailleur. Tu verras aussi une traduction de la scène présente sur cette new directement à partir du japonais. Comme finalement il n'y aura pas de partenariat KHI, tu n'auras aucune information sur ce site.
Eleinaï -   15/08/2011 à 13:15
Ok, merci de la réponse Kuris30, je vais donc chercher sur le net ^^
Ansanriku -   15/08/2011 à 15:49
Super bonne idée cette trad ! C'est vraiment du beau boulot, continuez comme ça !
Madd-J -   15/08/2011 à 16:10
Merci à vous.
Twilight -   15/08/2011 à 16:26
Vraiment sympa la traduction ! Merci beaucoup c'est plaisant pour nous qui pouvons jouer à la démo sans y comprendre grand chose ^^ N'empêche ! Très prenante la scène je trouve, l'esprti de guerre s'y trouve vraiment, mélanger presque du réel niveau guerre à du Final Fantasy donne un très très beau rendu final. Je pense que ce jeu a du être beaucoup réfléchis sur tout point de vue. Son scénario m'a l'air vraiment intéressant, et les personnages tout autant ^^ Vivement vraiment sa sorti en Europe ! J'ai hate !
LastDreamy -   15/08/2011 à 16:44
Eleinaï : Il devait y avoir un partenariat mais ça a été annulé suite à un malentendu du coup chacun fait son travail de son côté, bien sûr je ne juge pas les qualités de traduction des autres et cette vidéo est entièrement traduite de la version anglaise, car j'ai eu bon nombres de plaintes sur l'anglais XD
Mikako -   17/08/2011 à 13:00
Ca va être au combien sombre voire gore x)
cladmat -   05/09/2011 à 08:57
La vidéo n'a pas déjà été posté sur une autre rubrique du forum ? Il me semble l'avoir déjà vu auparavant



captcha


QUI EST EN LIGNE ?

0 membres connectés

Dans la même catégorie...

Type-0 : bande annonce de la Jump Festa

La Jump Festa, c'est l'occasion d'avoir des bandes annonces et, avec un peu de chance, des démos jouables. Après la band...

Type-0 : vers l'occident ?

Voici une nouvelle lueur d'espoir pour tous les fans qui attendent l'arrivée de Final Fantasy : Type-0 en occident. Ha...

Type-0 : critique de l'OST

Final Fantasy Type-0 est toujours en attente d'une date de sortie en occident, et pourtant, Square Enix France a rendu...

Type-0 : vers une sortie sur PS Vita ?

Hajime Tabata et Shinji Hashimoto (respectivement réalisateur et producteur de Final Fantasy : Type-0) se sont vus réc...